30.04.2024
Garoos Abdolmalekian - میترسانَدم قطار Лирицс транслатион то енглисх
Translation
The train scares me
The train scares me
when it moves
and seperates all these people
from those all
Now it's the wind's turn to come,
To blown away some crumpled wet napkins and a hat left at the station
Then comes the night to bring the hat that was blown away by the wind
and put it in the station for trick
the poem continues in the dark
From here on
See with an infrared camera
Several men, one woman who had gone by train
It's as if they haven't gone
napkins blown away by the wind
It is as if the wind has not taken them away
Railroad, as if was blocked
and this rusty train
seems like standing there for years
The passengers
are talking
drinking coffee
Laughing
and looking at their watches like that
they don't seem to understand
The sweep hand has reached their bones
Још текстова песама из овог уметника: Garoos Abdolmalekian
Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.